MENU LOG IN CART {{currentCart.getItemCount()}}

2019年《伏藏王.貝瑪林巴 伏藏全集》灌頂及口傳  (二)

~ 法會公告 ~

 

Padling Chokhor (Part II) 2019 in Kuala Lumpur, Malaysia

The Complete Cycle of Empowerments and Lungs of the Pema Lingpa Terma

 

主法:不丹寧瑪巴掌教法王 崗頂祖古仁波切貝瑪林巴第九世身化身
Vajra Master : His Holiness Gangteng Tulku Rinpoche, 9th Emanation of Pema Lingpa and Spiritual Head of the Nyingma Lineage in Bhutan

 

日期:2019 / 12 / 15 ~ 28 (共計14)

Date : December 15 to December 28 , 2019 (14 days)

 

地點:馬來西亞 吉隆坡 太子世界貿易中心 

Venue : Putra World Trade Centre Kuala Lumpur, Malaysia  http://www.pwtc.com.my/

 

主辦:臺灣智慧輪佛學會 
Organizer : Yeshe Khorlo Nyingma Buddhist Centre of Taiwan

 

資格:凡對佛法具信之弟子皆可參加。

Eligibility : All Buddhist practitioners inspired by great faith are invited to attend.

 

14天法會費用 Fees for 14- day program :

  • 此費用為供養法會場地及隨行法王之僧眾機票及食宿等。

Fees for this 14-day Program will be offered to venue rental, air tickets, meals and accommodations for Rinpoche & his accompanying Sangha from Bhutan, etc.

  • 此14天的全集灌頂口傳可依照個人時間的許可參加。

 Participants will be charged on a daily basis, paying only for the days attended.

  • 僧眾費用敬折50%

50% discount for ordained Sangha members.

  • 台幣 NTD$6,300      ($450/日Day)
  • 馬幣 RM$840         ($60/日Day)
  • 人民幣RMB¥1,400    ($100/日Day)
  • 港幣 HKD$1,680      ($120/日Day)
  • 新幣 SGD$280        ($20/日Day)
  • 美元 USD$210        ($15/日Day)

關於住宿

住宿:請先上網報名,已經報名和繳費的學員佛學會將提供優惠方便的飯店預約資訊

Accommodation: The Yeshe Khorlo Organizer will make group-rate hotel reservations for those who complete on-line registration and program payment.

 

全集灌頂口傳的殊勝及功德利益:

The merits and benefits of receiving the empowerments of the complete collection of    Pema Lingpa’s Terma

 
灌頂是金剛密咒乘的傳統,也是進入實修密乘教法的門檻。在金剛密咒乘中,教法可以分為『遠傳的言教傳承』和『近傳的伏藏傳承』。這次所傳授的「貝瑪林巴全集灌頂」,是屬於近傳的伏藏傳承。
 
All vajrayana practices start from empowerments,which is also the door of entry to the Secret Mantra . Vajrayana teachings can be categorized into“the distant transmission of Kama lineage” and“the close transmission of Terma lineage”.
This series of the empowerments are from the complete collection of Pema Lingpa and they belong to the close transmission of the Terma lineage.
  
近傳的伏藏傳承是由蓮師所授記的伏藏師取出的伏藏教法,蓮師所授記的伏藏師中,具名無名的伏藏師之數量不可思議,其中小伏藏師有一千多位,大伏藏師有百八、二十一位無垢尊者、八大林巴和三位殊勝的化身,以及最根本的五大伏藏王,這次所傳授的是五大伏藏王中第四位 貝瑪林巴伏藏王所取出的伏藏,因此對於整個伏藏教法來說,這是最根本的全集灌頂。
 
The Terma lineage teachings of close transmission were revealed by tertons who were prophesized by Guru Rinpoche and these tertons, both known and unknown, were inconceivable in number.
Among these are more than one thousand minor tertons, 108 great tertons, 21 undefiled great masters, Eight Great Lingpas, three Supreme Manifestation as well as the Five Terton Kings.
This series of empowerments belongs to the termas of the fourth Terton King, Pema Lingpa, and according to the lineage of terma teachings, this complete set is the most fundamental.
    
貝瑪林巴伏藏全集灌頂的功德利益,可以從總體和各別的兩個部分來加以說明。
 
The merits and benefits of receiving the Empowerments of the complete terma teachings of Pema Lingpa can be explained in two aspects: the primary aspect and the secondary individual aspect.
 
總體而言:密咒乘的一切修持都是由灌頂開始,沒有灌頂就沒有成就,過去的祖師這麼說,密續中也記載:『若無灌頂無成就』。所以要在密咒乘中獲得成就,首先必須獲得灌頂,這是總體的功德利益。
 
The Primary or Overall Aspect:
Primarily, all Vajrayana practices start from empowerments; if there was no empowerment there would be no accomplishment. Both the past great masters and the tantric texts state it similarly,“ No accomplishment is gained without empowerment.” Therefore if we wish to attain any accomplishment we must first receive the relevant empowerment.
These are the primary aspects of the benefits and merits of receiving empowerments.
 
一、開啟內心的覺性,植下成佛的種子:成佛的覺性為一切有情與生俱來,所謂的灌頂即是給予水份、養份,滋潤此一與生俱來的種子,令其發芽、茁壯,開啟覺性本然的光輝,此即所謂的灌頂。
 
Empowerments reveal the innate awareness of beings and plant the seed of Buddhahood:
All sentient beings innately possess Buddha nature. The function of empowerments is to provide water and nutrients to nurture the innate seed of enlightenment in beings thereby enabling the seed of awareness to sprout, blossom and reveal its spontaneous luminosity.
 
二、予以實修的權力、成熟能成就的因:從古代而言”灌頂”所指的是”授權”,如同王子登基成為國王,是經由灌頂授權而成為國王。密咒乘的予以灌頂也是這個意思,上師授權令弟子擁有權力實修,等同國王一般能行使王權,此為所謂的灌頂。
 
Bestow the authority to practice and mature the causes of enlightenment:  
In ancient times, the term "empowerment" refers to "receiving the authority," similar to a prince who becomes a king after receiving the empowerment and authority to be so. A Vajra Master who confers the authority to practice on his disciples, is similar to a king conferring his monarchical power to the prince.
 
三、自然領受三根聖眾的加持與護佑:由於灌頂所獲的加持成為諸佛身語意的三金剛,因此一切的護法共所圍繞,一切的人天應當禮敬,應當恭敬供養,並且恒時有一切本尊,空行,護法所加持、護佑,這些都是獲得灌頂的功德利益。
 
Naturally receives the blessings and protection of The Three Roots - Yidams, Dakinis and Dharma Protectors: 
Through the blessings conferred by the empowerment, the recipient will have his or her ordinary body, speech and mind transformed into the Buddhas' Vajra body, speech and mind. Henceforth they would be surrounded by Dharma Protectors and respected by Gods and humans. They would also at all times receive the blessings and protection of The Three Roots . These are the merits and benefits of receiving the empowerments.
 
各別而言:
一、教法完整而甚深:貝瑪林巴尊者所發掘的三十二函大伏藏當中,最主要的是三大伏藏,各別是:上師蓮師成就法、大圓滿成就法、大悲闇盡明燈紅觀音。其中大圓滿成就法-普賢密意總集為阿底瑜珈口訣部之精華,是一切教法之頂峰。此外亦有許多含括息增懷誅之不共的事業成就法,甚深精要並完整齊備,能輔助彌補其他伏藏教法之缺漏,因此堪稱為五大伏藏之伏藏王。
 
The individual aspect:
The teachings are profound and complete. Among the thirty-two great termas revealed by Jetsun Pema Lingpa, there are three main termas, namely: (a) the teachings of the Great Accomplishments of Guru Rinpoche (b) the teachings of the Accomplishment of Great Perfection and (c) the teaching of Red Chenrezig --“ The Great Compassionate One, the Lamp That illuminates the Darkness”. These are the three Great Accomplishment methods (Teachings) of the Pema Lingpa lineage . Besides, there are many other profound practices for the accomplishment of activities. Since the terma teachings revealed by Pema Lingpa were complete and profound in essence, they could hence complement other termas’ incomplete or missing parts. Pema Lingpa is therefore renowned as one of the Five Great Terton Kings.
 
二、蓮師殊勝的授記:伏藏王貝瑪林巴所取出的伏藏教法是非常不可思議與殊勝。崗頂法王如此開示:在蓮師的授記當中如是說:不要說是貝瑪林巴教法的實修者,哪怕只是結緣,或僅是微少的福緣都能因此入于正道,即使是活在地底下安住度日的蠕蟲,只要接觸到貝瑪林巴傳承的教法,此一福緣即能令其入于正道,並快速成佛,此為蓮花生大師的授記。
 
The profound prophesy of Guru Rinpoche:
The terma teachings revealed by the Terton King Pema Lingpa were exceedingly profound and inconceivable. According to His Holiness Gangteng Rinpoche, Guru Rinpoche prophesied that the recipients, even if they are not serious Pema Lingpa practitioners, even if they are merely making a connection to the Teachings, even those with little merits would be able to enter the right path. Guru Rinpoche prophesied that even the worms that live underground, never seeing the sun , by merely coming into contact with Pema Lingpa’s teachings, would be able to go onto the right path and swiftly attain Buddhahood, with this fortunate connection . 
 
三、授權聽聞、實修貝瑪林巴的教法,並獲迅速成熟心續及甚深成就的加持:法王將於每日灌頂之後,直接將伏藏經文口傳予弟子,令教法的甚深密意直接由上師口傳植入弟子心中,除獲得最殊勝的加持之外,並全然地獲得此教法的實修及聽聞的權利。擁有能迅速成熟心續,獲得傳承甚深加持而成就。
 
Authorisation to listen and practice Pema Lingpa’s Teachings, therefore receiving the blessings to mature our mind-stream and swiftly attain the profound siddhis: His Holiness Gangteng Tulku Rinpoche will offer the reading transmissions of the text (Terma) to the disciples at the end of each day’s empowerments. The profound meanings of the Teachings will transmit directly into the disciples’ minds through the reading transmissions. Besides acquiring the supreme blessings of the Teachings, the disciples would also obtain the complete authority to listen and practice these teachings. Hence, one would receive the profound lineage blessings to swiftly mature one’s mind-stream and hence attain the siddhis.
 
貝瑪林巴傳承教法主要都還保存在不丹,此次全集灌頂是崗頂法王首次在不丹 境外亞洲地區舉行,希望復興貝瑪林巴教法並且得到弘揚,此即佛陀聖教的廣傳、蓮師恩德的廣披,也是令此教法之弟子及十方有情恒時有一切本尊、空行、 護法所加持及護佑。並迅速證得甚深的教法而成就。
 
The lineage of the Pema Lingpa Teachings is still mainly kept and preserved within Bhutan. This is the first time that His Holiness Gangteng Rinpoche is conferring the empowerments in Asia outside of Bhutan with the wish that the teachings of Pema Lingpa will be revived and will flourish and spread widely. This is a great propagation of the Buddha Dharma and the vast kindness of Guru Rinpoche’s Grace. This would also ensure that the disciples of this lineage as well as sentient beings in the ten directions to receive the blessings and protection of all the Yidams, Dakinis and Dharma Protectors.

臺灣智慧輪佛學會 
Yeshekhorlo Nyingma Buddhist Centre of Taiwan 

網址:http://yeshekhorlo-taiwan.com
email:yeshekhorlo@gmail.com